Thursday, June 07, 2012

Arbetsplan

preliminär
Citera fler Strindbergsbrev som har koppling till LNR, Juliette Adam och La Société de Stockholm.
Hypotes:
AS satsar helhjärtat på La Société de Stockholm, han vill även att andra ska skriva om Copenhague och Kristiania. Han visste från början att Juliette Adam skulle redigerad texten, att han sedan säger sig vara misslynt med detta faktum, synes mig förbryllande.
1) År 1884; AS arbetar på att skapa kontakt med La Nouvelle Revue och Juliette Adam
2) År 1885 14 juni; "Jag har uppfyllt min mission" AS får i uppdrag att skriva La Société de Stockholm.
2.1 14 juni Alb Bonniers erbjuds den svenska versionen av La Société de Stockholm. se brev 1081
2.2 5 dec 1885 "Flickorna skriva på La Société de Copenhague" Se Brev 1157
3) "Julaftonspresenten 24 dec 1885" Se Brev 1162och arbetet med att placera verket på annat håll
3.1 Bonniers erbjuds återigen det havererade manuskriptet Läs brev 1162
3.2 Brandes/Politiken tillfrågas, och får manus till påseende
AS begär manus i retur, han skriver: det duger inte
3.3 LNR erbjuder annan förläggare, nu dock utan honorar
3.4 AS erbjuds publicering i LNR, dock efter omarbetning och under annan titel. Coup d´oeil sur la Suède Contemporaine, planerad utgivning i LNR 15 Juni
AS låter meddela detta till Albert Bonnier den 7 maj 1886 och att resterande delar ska tryckas i Revue Universelle. Läs brev 1222
Oj, Oj skottet gick för tidigt
3.5 Birger Mörner övertar 17 sidor av manuskriptet
3.6 Torsten Eklund publicerar Lettres de Stockholm i Samlaren. Läs texten här
"En del av manuskriptet till La société de Stockholm finnes i Birger Mörners samlingar och har av denne refererats i artikeln Från Stockholms salonger, Svenska Dagbladet 20 nov. 1921. Måhända har det övriga ingått i Lettres de Stockholm." (Samlaren not sid 119)
3.7 Germund Michanek låter Sven Stolpe översätta manuset från Örebro + Lettres de Stockholm. Ges ut under titel I Bernadottes land Läs mer
4 Tidigare forskning
5 Slutsatser

No comments: