Friday, June 08, 2012

Collection de Mme P. Gaudibert; Les papiers de Juliette Adam.

Saad Morcos, Juliette Adam . Thèse pour le doctorat présentée a la faculté des lettres et sciences humaines de l´université de Paris, Le Caire 1961. page 654
"Documents d´archives privées. ... Collection de Mme P. Gaudibert. (Tous les papiers de Juliette Adam conservés par ses descendants se trouvent dans cette collection qui compte plusieurs milliers de lettres.)". Uppdatering 20121224: Merparten av detta arkiv har skingrats, men delar har donerats till BnF. Uppgiften kommer från Thierry Fourneau, Arrière-arrière-petit-fils de Juliette, par Alice La Messine.

Thursday, June 07, 2012

Arbetsplan

preliminär
Citera fler Strindbergsbrev som har koppling till LNR, Juliette Adam och La Société de Stockholm.
Hypotes:
AS satsar helhjärtat på La Société de Stockholm, han vill även att andra ska skriva om Copenhague och Kristiania. Han visste från början att Juliette Adam skulle redigerad texten, att han sedan säger sig vara misslynt med detta faktum, synes mig förbryllande.
1) År 1884; AS arbetar på att skapa kontakt med La Nouvelle Revue och Juliette Adam
2) År 1885 14 juni; "Jag har uppfyllt min mission" AS får i uppdrag att skriva La Société de Stockholm.
2.1 14 juni Alb Bonniers erbjuds den svenska versionen av La Société de Stockholm. se brev 1081
2.2 5 dec 1885 "Flickorna skriva på La Société de Copenhague" Se Brev 1157
3) "Julaftonspresenten 24 dec 1885" Se Brev 1162och arbetet med att placera verket på annat håll
3.1 Bonniers erbjuds återigen det havererade manuskriptet Läs brev 1162
3.2 Brandes/Politiken tillfrågas, och får manus till påseende
AS begär manus i retur, han skriver: det duger inte
3.3 LNR erbjuder annan förläggare, nu dock utan honorar
3.4 AS erbjuds publicering i LNR, dock efter omarbetning och under annan titel. Coup d´oeil sur la Suède Contemporaine, planerad utgivning i LNR 15 Juni
AS låter meddela detta till Albert Bonnier den 7 maj 1886 och att resterande delar ska tryckas i Revue Universelle. Läs brev 1222
Oj, Oj skottet gick för tidigt
3.5 Birger Mörner övertar 17 sidor av manuskriptet
3.6 Torsten Eklund publicerar Lettres de Stockholm i Samlaren. Läs texten här
"En del av manuskriptet till La société de Stockholm finnes i Birger Mörners samlingar och har av denne refererats i artikeln Från Stockholms salonger, Svenska Dagbladet 20 nov. 1921. Måhända har det övriga ingått i Lettres de Stockholm." (Samlaren not sid 119)
3.7 Germund Michanek låter Sven Stolpe översätta manuset från Örebro + Lettres de Stockholm. Ges ut under titel I Bernadottes land Läs mer
4 Tidigare forskning
5 Slutsatser

Wednesday, June 06, 2012

Det vore värdefullt om en eventuell läsare ville meddela om Ni tycker jag borde klippa i breven, så citaten enbart omfattar brevtext som avhandlar Strindbergs samarbete med LNR och arbetet med La Société de Stockholm.
Språkbanken, varifrån jag kopierat breven, har inte tagit med Torsten Eklunds kommentarer till breven. Dessa är av största värde. Hur löser jag detta dilemma? Läs breven (Ställ in korpus på Str. brev och ange önskad söksträng, tex Vasili)

Juliette Adam erbjuder Strindberg att skriva La Société de Stockholm på franska. Texten ska publiceras under pseudonym Paul Vasili.
Saad Morcos utreder vilka som troligen skrev under denna kollektiva pseudonym.
Skilj mellan Vasili och Vassili, den senare pseudonymen användes av Catherine Radziwill efter att hon skrivit La Société de Berlin under pseud Paul Vasili. Efter att Juliette Adam publicerat texten i La Nouvelle Revue och senare i bokform "tillhörde" pseudonymen Paul Vasili Juliette Adam.
Hur kan vi tolka att August Strindberg arbetar 4 månader under 1885 med att skriva La Société de Stockholm direkt på franska, erbjuder den svenska översättningen, två gånger, till Albert Bonnier, vilken dock avböjer, för att sedan 1887 få se Från Stockholms salonger nu skriven av Gustaf Bellander i tryck.
Per Gedin har utrett troliga skäl varför Albert Bonnier avböjde Strindbergs erbjudande. Förlagets ekonomi var mycket ansträngd under 1884 - 1885.
Flertalet svenska forskare tycks anse hela samarbetet med La Nouvelle Revue som en tillfällig svacka i Strindbergs kreativitet, och dessutom publicerade Juliette Adam struntlitteratur. Invektiven haglar, speciellt från Olof Lagerkrantz, "skvallriga och tarvliga" (sid 172). "Han gör sig alltså beredd att krypa in under en falsk grevekrona och klä sig i kjolar" (sid 173). "(manuskriptet)... uppfyllde inte de franska kraven på pikanteri".

Däremot publicerade The New York Times 1884 en mycket uppskattande recension av La Société de Berlin.

Vi vet att Juliette Adam, efter 1871, arbetade för att nedsvärta Tyskland och skapa allianser mellan Frankrike och övriga europeiska stater, i första hand Ryssland. Hon ville se ett revanchkrig mot Tyskland. La Société de Berlin kan, enligt min läsning, snarare ses som en samling kartoteksblad över karaktärssvagheter hos beslutsfattare och inflytelserika personer i Tyskland. Att Juliette Adam delvis lyckades, visas av att Bismarck stoppade utgivningen av La Société de Berlin i Tyskland. En tysk översättning trycktes i Budapest, men under författarnamn Paul Vassili(sic)

Morcos har en passus där JA varnar för Bertha von Suttner, "Hon pratar bara om fred". Annan källa nämner också att Bertha von Suttner besökte JA´s salong, då i sällskap med Alfred Nobel.Läs här

Frankrike har tydligen inte observerat "tarvligheten", hon inbjuds till signeringen av fredstraktatet 1919, och får fransk statsbegravning 1936. Stadsmonografierna har kommit ut i nytryck

Jag håller för troligt att Strindberg satsade all kraft från 1884 "för att besegra Paris" med La Société de Stockholm och att refuseringen dec 1885 kom att sätta varaktiga spår.
(Uppdaterat 2011 01 27 , 2012 06 04)

Monday, June 04, 2012

August Strindberg avger programförklaring inför skrivandet av La Société de Stockholm
"Segrar jag nu, så tror jag åter på mensklighetens vederfående. Faller jag, ja då får jag väl ta och rappa opp dem igen, "straffa" dem (icke hämnas!)"
2 juli 1885 till V v Heidenstam (brev 1093)
"...Äran? Den få vi af efterverlden som skall afslöja oss. Men nöjet att få rappa opp en hel nation af lakejer!..."